Стало быть, расставляем. Где можно. Это вот - поминальная "трапеза" для души недавно умершего человека. Набор предметов и их расстановка может меняться в зависимости от региона Японии и буддийской секты, по обряду которой будет проводится церемония прощания. Но практически везде присутствует так называемое "макура-мэши" 枕飯 - плошка с вареным рисом, в которую воткнуты палочки для еды. Опять-таки: как именно готовится и сервируется макура-мэши - зависит от региона Японии, буддийской секты и даже традиций отдельной семьи. В каждой избушке - свои погремушки. Самый часто встречающийся вариант - обе палочки строго вертикально воткнуты в центр полукруглой кучки риса. Символизируют направление на небо для души умершего. Именно потому во время обычной еды втыкать палочки в рис (и не только) и оставлять их так - не надо.
Если вы, конечно, не собираетесь намекнуть кому-то на скорую дорогу на тот свет. К "палочкам", которыми едят японские сладости, это не относится. Во-первых, "палочка" там обычно одна и используется большей частью как "вилочка". Ею отламывают кусок, накалывают и кладут в рот.
На видео детишки демонстрируют как надо брать сладости и кушать их во время традиционной чайной церемонии. Это обычная манера, ничего специального.
Но втыкать "палочку" (называется йоджи 楊枝) и оставлять так тоже не надо.
очень необычно! для нас...мне нравятся японцы-они очень сдержанный и спокойный народ!!! и не какая йога не нужна!!! иногда и зависть к ним просыпается!!!единственное мне не понятно-это поклонение мужчинам,хотя у них еще и терпимее,по отношению китайцев))) спасибо за видео
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]