Я уже как-то писал о японской концепции красоты, о понятиях
прекрасного - саби, ваби, сибуй и югэн. Первые три понятия своими корнями уходят в древнюю религию синто, а югэн - навеяно буддийской философией. Без этих понятий пытаться понять японскую культуру бессмысленно, они определяют сущность прекрасного. Саби дословно означает ржавчина. Этим понятием передается прелесть потертости, некоего налета времени, патины, следов прикосновения многих рук. Считается, что время способствует выявлению сути вещей. Поэтому японцы видят особое очарование в свидетельствах возраста. Их привлекает темный цвет старого дерева и замшелый камень в саду. Сегодня на японском сайте мне попалась фотография этого брошенного паровоза, я просто не смог пройти мимо. Этот старый забытый паровоз защемил мое сердце, ведь он воплощает красоту. Согласно концепции ваби-саби, это есть неподдельная ржавость и архаическое несовершенство, прелесть старины и печать времени. Тем более в этот день, сегодня мой профессиональный праздник - я работаю на железке, в ОАО "РЖД". Кто связан с железной дорогой, а пассажирами, думаю, были все, посвящаю эту страницу.
Читать дальше