Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Будите ли Вы есть суши?
Всего ответов: 27
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls











Японские традиции. Часть 5


|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |






Бумага для сёдзи
В начале 17 столетия житель небольшой деревни в районе Утияма (на севере префектуры Нагано) Хагивара Киуэмон отправился в Мино (префектура Гифу), известный центр васи, чтобы изучить ремесло создания бумаги. По возвращении домой он начал делать бумагу. Со временем ремесло стало процветать в области Иияма, особенно благодаря густым снегопадам, способствовавшим развитию оригинальных методов отбеливания снегом волокон. Ветви кодзо пропаривали, очищали, а затем устраивали на снегу для отбеливания волокон. Снег тает, испаряется, выделяя озон и отбеливая кору естественным способом. Таким образом, нет никакой потребности в химических отбеливателях. После того как темная кора светлеет, сырье просушивается под солнцем и уже готово к следующему этапу процесса. Самая известная зимняя сцена в городе Иияма (префектура Нагано) - приготовленная для бумажного производства шелковица бумажная с наружной стороны мастерских города. Производственный центр в настоящее время - район Мидзухо в городе Иияма. К слову, в области Иияма издавна культивировали три вида растений, из которых производят васи – кодзо, мицумата и гампи. Читать дальше


Всеволод Овчинников - Ветка сакуры
Ветка сакуры - эссе журналиста Всеволода Овчинникова, прожившего долгое время в Японии, о японцах и их менталитете. Произведение больше похоже не журналистское расследование или просто заметки в дневнике. Всеволод Овчинников был специальным корреспондентом газеты "Правда" в Японии и Англии, и его книга о том, какая Япония на самом деле, ее укладе жизни и традициях. Много автор пишет о психологии, философии и поведении японцев, об их привычках, типичных мыслях и реакциях - почему они вежливы и учтивы только со знакомыми, как они относятся к природе, почему они не могут сказать "нет", о боязни "потерять лицо", в каких домах они живут и чем является их быт, как организованы их города. Определяющая черта всего японского, по мнению автора, - это двойственность, разделение мира на внутренний и внешний. Соответственно, во внутреннем мире - семье, своем доме, круге знакомых - японцы ведут себя разительно иначе, чем в мире внешнем. "Ветка сакуры" - это зарисовки о культуре повседневности, написанные хорошим языком и поэтому легко и с большим интересом читаются на одном дыхании. Вторая половина текста иная по типу - повседневность заканчивается, начинаются проблемы трудового населения, ужасные капиталисты, дьявольские американцы и прочее идеологическое противостояние, ведь книга написана и издана в 1970-х годах, в советский период нашей истории. Читать дальше


Сарариман или Офисы губят японцев
В океане мировой экономики водится немало офисного планктона, о котором слагают песни и анекдоты. Но мало кто достигал такой известности, как японские белые воротнички. Японская офисная культура известна как одна из самых сложных и негибких в мире. Жесткая иерархия, групповая ответственность,сверхурочная работа - это лишь несколько ее особенностей. В такой системе унификации неминуемо подвергаются и сами работники.В итоге здесь давно сложился целый пласт людей, которых называют сарариман (от англ. salaried man - ‘служащий’, в японском языке нет буквы ‘л’). Это привычные для нас белые воротнички, но с присущим только им колоритом. Образ жизни, смысл которого работа, а также полное отсутствие оригинальности привели к тому, что в Японии о них часто говорят как о кайся-но ину (‘псах компании’) или же и вовсе сятику (‘корпоративном скоте’). Читать дальше


Фермеры
Смотришь в окно - и кажется, что земля покрыта до горизонта огромными зеркалами, но на самом деле это у фермеров началась весенняя страда, пора высаживать рис. Мне, конечно же, не удалось поймать момент и запечатлеть бескрайние зеркальные поля. У меня была лишь одна возможность снять что-нибудь похожее на те поля, что я видел 5 минутами назад, но поезд мотнуло, и я со все дури долбанул себя камерой по лбу. После этого я молча вернулся на место, достал книгу и читал ее до самого Киото. А вот как раньше выращивали рис у нас в Ниигате. Адский труд, должен сказать. Когда сделал пересадку на другой поезд в Канадзаве, ко мне подсел тучный японец в дорогом костюме с ролексом на левой руке. Чувак довольно вольготно развалился в кресле, немного нарушив границы моего личного пространства, что было странно, так как японцы обычно наоборот стараются отодвинуться от меня подальше (не пойму, что их так смущает - АК-47 на плече или дрессированный медведь на поводке). Читать дальше


Оглавление

Shogun Gallery

Волшебный фонарь





Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Архив
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика