Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
      Как Вы находите этот сайт?
Всего ответов: 1016
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls











Ныряльщицы ама

|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |






Ама в переводе с японского языка означает "человек моря", это японские традиционные ныряльщики за водорослями, моллюсками и жемчугом. Мужчины ама обозначаются иероглифами "муж моря", а женщины ама — "женщина моря". На Окинаве ныряльщиков называют уминтю, а в провинции Идзу — кайто. В основном ныряльщиками бывают женщины. Эта профессия ныряльщиков ама насчитывает более 2000 лет. Первые письменные упоминания о ней появляются в китайском "Предании о людях ва" в конца III века. Традиционно, и даже совсем недавно, в 1960-х годах, ама ныряли без специального оборудования. На теле они имели только набедренную повязку с поясом, которая служила им талисманом от акул, и нож. Разрисовка тела служила для отпугивания больших рыб и водных животных, потом постепенно стали считать ее украшением. Современные ныряльщики имеют специальные защитные костюмы, а в некоторых регионах — ласты и маски. Объектом добычи ама являются морские водоросли, ракообразные, омары, осьминоги, морские ежи и устрицы, которые иногда содержат жемчуг. Обычно ама ныряют на глубину 15 — 20 метров. Ранее ныряльщики ама занимались только своей основной профессией, однако с XIX века большинство из них совмещает ныряние с рыболовством и сельским хозяйством. Ама — преимущественно женщины, как правило, молодые. Считается, что они могут дольше находится в воде и не переохлаждаться, чем мужчины, благодаря развитому подкожному жиру. В позднем средневековье природная красота ама противопоставлялась искусственной красоте куртизанок Эдо и Киото. Ама могут нырять и в пожилом возрасте, чем старше возраст дайверов, тем они могут дольше оставаться под водой. Самым северным центром деятельности ныряльщиков ама в Японии является город Кудзи в префектуре Иватэ.












Девушки ама - ныряльщицы за жемчугом
Японских девушек-ныряльщиц за жемчугом звать ама. Они погружаются на глубину 15—20 метров с помощью тяжелого груза и достают со дна моря раковины с жемчугом, съедобные моллюски и водоросли. Это — сугубо женская профессия, так как подкожный слой жира у женщин больше, чем у мужчин, и позволяет им дольше находиться в воде. Ama - очень древняя профессия, насчитывает не одну сотню лет. Этих девушек изображали многие японские художники, на картине справа - часть триптиха Утамаро. Самое поразительное качество этих девушек заключается в том, что они, как правило, ныряли топлес. Ама в таком виде чувствовали себя хорошо, да это и лучше, чем носить одежду мокрой от морской воды. Обычно вокруг не было посторонних мужчин, поэтому не было никакой необходимости чувствовать стыд. Большинство ама попадало на эту работу молодыми, около 15 лет, следуя по стопам своих матерей. Чтобы пройти подготовку в качестве квалифицированного аквалангиста требовалось два года подготовки. Девушки ама одевались в нижнее белье и шорты, которые они сами шили. Эта профессия дожила и до наших дней. При американской оккупации для янки, расквартированных в Японии, после гейш по популярности вторыми были ама. Читать дальше


Мурасамэ и Мацукадзэ
Считается, что главное развлечение японцев осенью - любование красными кленовыми листьями момидзи. Но это не совсем так, еще осенью жители Страны восходящего солнца любуется Луной. Ночное светило у японцев называется цукими, а праздник любования луной - цукими мацури (Tsukimi Matsuri), отмечается он 15 сентября. Считалось, что в эту ночь луна наиболее яркая, и поэтому полнолуние самое красивое. Издревле любование луной было одним из главных событий осеннего сезона, в это время заканчивалась уборка урожая и японцы устраивали трапезу при лунном свете. Праздники, связанные с этим обычаем, проходили по всей стране. В древности в этот день праздничные церемонии устраивались с участием знатных вельмож, представителей императорского дома, собирались известнейшие поэты, музыканты и танцоры. Японцы собирались у храма и двигалась в горы, где луна в прозрачном воздухе выглядела еще более яркой и таинственной. Одно из таких мест, куда приезжали любоваться осенней луной, был залив Сума в провинции Сэтцу, сейчас это часть префектуры Хиого и северной части префектуры Осака. Самая знаменитая своей красотой живописная местность Сума - это часть Осакского залива, здесь в старину японцы любовались белоснежными пляжами и сосновыми берегами, которые были воспеты во многих японских стихах и песнях. В древности здесь, на Внутреннем Японском море, ловили в большом количестве рыбу и морепродукты, добывали соль, сюда же приезжали любоваться осенней луной. Танка, посвященные Луне, сочиняли многие японские поэты. Сейчас праздник цукими уходит из повседневной жизни японцев, он все больше превращается в развлечение для туристов. Но он живет в стихах, песнях и танцах. Без знания этого обычая трудно понять некоторые страницы лучших произведений классической японской литературы. Еще на берегах залива Сума разыгралась драма, ставшая темой пьес театра Но и Кабуки, а так же фильмов, именно здесь две японские сестры Мурасамэ и Мацукадзэ встретили и полюбили Аривара-но Юкихира. Говорят, их тела стали призраками, которые до сих пор ждут своего любимого. Читать дальше


Japanese retro photo Ama divers
Здесь размещены фотографии ныряльщиц ама. Все они сделаны в 1930-1960-е годы. Самое поразительное качество этих женщин заключается в том, что они, как правило, ныряли топлес. Ама в таком виде чувствовали себя хорошо, да это и лучше, чем носить одежду мокрой от морской воды. Обычно вокруг не было посторонних мужчин, поэтому не было никакой необходимости чувствовать стыд. Большинство из этих женщин попало на эту работу молодыми, около 15 лет, следуя по стопам своих матерей. Чтобы пройти подготовку в качестве квалифицированного аквалангиста требовалось два года подготовки. Женщины были одеты в нижнее белье и шорты, которые они сами шили. Работа ама была трудной и опасной. При американской оккупации, для янки, расквартированных в Японии, после гейш по популярности вторыми были ама. Читать дальше
 


Ныряльщицы ама - Ama diving
При американской оккупации, для янки, расквартированных в Японии, после гейш по популярности вторыми были ама. Так называют в Стране восходящего солнца девушек-ныряльщиц за жемчугом. Ама погружаются на глубину 15—20 метров с помощью тяжелого груза и достают со дна моря раковины с жемчугом, съедобные моллюски и водоросли. Это — сугубо женская профессия, так как подкожный слой жира у женщин больше, чем у мужчин, и позволяет им дольше находиться в воде. Это очень древняя профессия, насчитывает не одну сотню лет. Этих девушек изображали многие японские художники. Самое поразительное качество этих девушек заключается в том, что они, как правило, ныряли топлес. Ама в таком виде чувствовали себя хорошо, да это и лучше, чем носить одежду мокрой от морской воды. Обычно вокруг не было посторонних мужчин, поэтому не было никакой необходимости чувствовать стыд. Большинство ама попадало на эту работу молодыми, около 15 лет, следуя по стопам своих матерей. Чтобы пройти подготовку в качестве квалифицированного аквалангиста требовалось два года подготовки. Девушки ама одевались в нижнее белье и шорты, которые они сами шили. Эта профессия дожила и до наших дней. Читать дальше






Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Архив
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика