Навигация
Год Дракона
Японская история
Это интересно
Японское искусство
Опросник
Как Яма-уба расправляется со своими жертвами?
Всего ответов: 7
russian womenbesucherzahlercontatore internet
kostenloser counter Рейтинг блогов Рейтинг блогов Рассылка 'Japanese Dolls'

Дзэн


|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |




Дзэн — течение в буддизме традиции Махаяны, зародившееся в Китае и получившее распространение в Японии. В более узком смысле дзэн понимается как направление именно японского буддизма, принесённое в Японию из Китая в XII веке. В дальнейшем традиции японского дзэна развивались во многом самостоятельно — и сейчас, сохраняя единую сущность, приобрели свои характерные черты. Японский дзэн представлен несколькими школами — Риндзай, Сото и Обаку. Японское слово дзэн восходит к санскритскому дхьана, что означает самоуглубление, медитация, сосредоточение, транскрибированному на китайский язык как чань и впоследствии принявшему свою форму дзэн в соответствии с фонетическими законами японского, языка. Считается, что буддийское течение чань было основано в Китае двадцать восьмым патриархом Бодхидхармой, прибывшим в 520 году в Кантон. Японцы считают, что дзэн является подлинно японской разновидностью буддизма. И это действительно так, содержательная часть дзэн поистине японская. Распространение дзэн-буддизма в Японии связано с деятельностью двух лиц — это Эйсай и Догэн.


Красотой Японии рождённый
 
Японский писатель Кавабата Ясунари (1899 -1972) еще учась в старшей школе при Токийском университете с 15-ти лет сосредотачивается на литературе. Затем учеба на филологическом факультете Токийского университета. Начал публиковаться с 1921 года. В 1941 году Кавабата Ясунари вместе с другими писателями дважды посещает Маньчжурию по приглашению маньчжурских газет и командования Квантунской армией. В послевоенные годы он много печатается, произведения писателя переведены на многие языки мира. Кавабата Ясунари становится офицером французского ордена искусств и литературы, избирается вице-президентом международного ПЕН-клуба. Погиб в 1972 году, предположительно покончив жизнь самоубийством. За 4-ре года до своей смерти Кавабата Ясунари был награждён Нобелевской премией по литературе. При вручении премии писатель выступил с речью "Красотой Японии рождённый". Эссе писателя очень интересно, здесь много цитат из буддийской поэзии, хочу поделиться им со всеми. Читать дальше


Японский сад и дзэн


Японский философ и психолог Судзуки Дайсецу (1870 - 1966) в молодости был учеником дзэнской школы Риндзай-сю в Энгакукее, большом монастыре Камакуры. Затем учился на филологическом факультете Токийского университета. Судзуки Дайсецу в 1909—1920 годах преподавал в Университете Гакусюин и в Токийском императорском университете, а с 1921 года - в Университете Отани, где получил степень профессора. В 1936 году он посетил Великобританию, где читал лекции о дзэн-буддизме. Затем профессор жил в США и Европе, читал лекции по буддизму в Колумбийском, Гарвардском и многих других университетах и колледжах. На Всемирном конгрессе религий в Лондоне в 1936 году Судзуки Дайсецу выступил на тему о Высшем Духовном Идеале, отрывок из его речи я разместил ниже. Читать дальше


Дзэн и искусство стрельбы из лука


Немец Ойген Херригел (Eugen Herrigel) изучал теологию и философию в Гейдельбергском университете, в 1913 году он получил докторскую степень по философии. Его работы написаны в традициях неокантианства. Затем Ойген Херригел увлекается буддизмом и приезжает в Японию. Здесь профессор преподавал философию в Императорском университете Тохоку в городе Сендай с 1924 по 1929 годы, получил почетную степень доктора. По возвращении в Германию в июле 1929 года Ойген Херригел стал профессором философии в университете города Эрланген, в 1938 году был назначен вице-президентом, в 1945 году - ректором Университета Эрланген. Читать дальше


Посох Басе

Басе сказал ученику: "Если у тебя есть посох - я тебе его дам. Если у тебя нет посоха - я его у тебя заберу". Самое главное в поэтическом парадоксе — не пытаться его истолковать. Христос сказал: «Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее» (Мф. 10, 39). Читать дальше



Эссе о лягушке

Восприятие одних и тех же событий и явлений в разных культурах разное, как и понятие "добро и зло" к уникальным и универсальным не относится, так как базируется на разном культурном опыте, да и критерии красоты у каждого народа свои. Недавно в одном блоге в ЖЖ я прочитал, что японцы оценивают пьесы Чехова как очень тяжёлые, мрачные и гнетущие, а нашу песню "Катюша" считают грустной и печальной песней, не словами, а самой мелодией и манерой исполнения. Вот и лягушка для нас скорее отрицательное существо - скользкое и мерзкое, вспомним с каким отвращением целовал Иван-царевич лягушку, прежде чем та превратилась в прекрасную девушку. Для японцев в лягушке ничего плохого нет. Кроме того, лягушка благодаря поэзии великого Мацуо Басе стала героем самого знаменитого японского хокку "Старый пруд". В японской поэзии слово лягушка не звучат как "низкие" и не создают комического эффекта. А само хокку считается вершиной японской поэзии и о нём написаны во всем мире много книг исследований. Читать дальше



Молитва позднего странника или Моя нежная ночь



Дзэн (禅) - направление японского буддизма, принесённое в Японию из Китая в XII веке. Будда учил нас не своему учению, а просветлению. Он провозглашал, что существует состояние несовершенства и есть выход из него – просветление. Это не состояние, а способность ощутить то, к чему рождена душа. Внешне дзэн выглядит сравнительно просто, в нем отсутствует излишняя интеллектуальная сложность, учение демократично и доходчиво. К просветлению можно прийти, размышляя и читая парадоксы дзэн. Они строятся на методе соединения противоположностей, реального и воображаемого, утверждения и отрицания, разных толкований символов и высказываний. Читать дальше


Ханафуда – карты четырёх сезонов


В основе так называемых «изящных развлечений», известных в Японии с глубокой древности, – поэтических турниров, состязаний в знании и мудрости, турниров хризантем и многих других – лежит важнейшее понятие японской эстетики – критерий мононо аварэ, что означает «очарование вещей». Этот принцип фиксировал внимание на «грустном очаровании хрупкого, ускользающего мира» и на «буддийском ощущении эфемерности бытия», предполагал выявление прекрасного в самой реальности, требовал от человека способности ощущать и ценить естественную красоту вещей.Читать дальше


Светлое на светлом или Дзенские подсолнухи ван Гога


Среди европейских художников Винсент ван Гог (Vincent van Gogh, 1853 -1890) наиболее полно постиг, что чувствует и как рисует японец, ему удалось через дзен проникнуть в тайну отношений художника и природы. Великий голландец последовательно двигался по пути постижения принципов дзен, это прослеживается и в его знаменитой серии «Подсолнухи», созданной в 1888-1889 годах в Арле, на юге Франции. В этих картинах Винсент ван Гог хотел достичь нечто вроде эффекта витражей в готической церкви, то есть, используя отношения светлых и более темных оттенков желтого, он стремился создать эффект сияния, символизирующий озарение. Винсент ван Гог хотел украсить этими картинами мастерскую в Желтом доме в Арле, а потом решил повесить их в гостевой комнате, которую готовил к приезду Поля Гогена. В надежде, что у него с Гогеном будет общая мастерская, художник хотел ее декорировать одними большими подсолнухи и ничего больше, целая симфония желтого и синего. Всего картин с подсолнухами в вазе было семь. Эти подсолнухи стали символом эпохи постимпрессионизма, символом творчества ван Гога, их высоко оценили не только в Европе и Штатах, но и в Стране восходящего солнца - одна из работ этой серии хранится в Японском музее искусств Сомпо, Токио. Ниже хочу поделиться со статьей с сайта Новый Акрополь о дзенских подсолнухах великого голландского художника. Читать дальше


О тишине, простоте и эфемерности
Примерно семьдесят процентов японских свадеб проходят по обряду синто. Большинство молодоженов никак не связывают стиль церемонии со своими вероисповеданиями, главное - чтобы было красиво. Самое популярное место для бракосочетания - синтоистский храм Мэйдзи-дзингу в Токио, здесь ежедневно примерно с 12 до 15 часов проводится очень много свадебных церемоний. На фотографии выше одна из многочисленных свадеб в этом храме. Жених и невеста в традиционном костюме и их родственники идут к месту бракосочетания. В синтоистском обряде кроме жениха с невестой обычно участвуют только сваты, родители и ближайшие родственники и друзья. Синтоистский священник каннуси (kannushi) и служанка мико (miko) ведут молодых в главный зал, где будет проведена их свадебная церемония. Кругом тишина, только из основного зала доносится традиционная японская музыка гагаку. Образ мышления японцев находит свое отражение в дзэн-буддийском учении shogyo-mujyo, смысл которого - все обусловленные вещи непостоянны. Жители Страны восходящего солнца живут в гармонии с природой, они на уровне подсознания понимают, что все постоянно меняется и ничто не будет существовать вечно. Отсюда любовь к эфемерному, например, любование цветущей вишней. В Японии никто не продает букеты сакуры около метро, ветки вишни не только нельзя сорвать, к ним нельзя даже дотронуться. И не то что в стране строгие законы, не думаю, что это вообще прописано где-то на бумаге. Просто японцу в голову не придет сорвать букет вишни, это у него в крови. Цветущей сакурой можно только любоваться и думать об изменчивости и бренности мира. Эта концепция изменчивости и непостоянства является учением буддизма shogyo-mujyo. В соответствии с ней всё в мире находится в постоянном движении и ничто не является неизменным, включая богов, звёзды и планеты. Все феномены мира непостоянны, привязанность к ним тщетна и ведёт к страданиям. Читать дальше





Что еще почитать




Новости каталога статей
[Авторский взгляд]
Почему бывшие военнопленные отказываются почтить память погибших японцев минутой молчания
[Политика]
Япония продолжает разыгрывать националистическую карту против России
[Политика]
WikiLeaks: США критиковали Японию из-за спора об островах с Россией
[Авторский взгляд]
100 лет назад Россия официально приобщилась к миру боевых искусств
[Искусство и культура]
Как манга может путешественника в тюрьму завести
[Наука и техника]
Японцы собирают коллекцию лучших и худших запахов в мире
[Общество]
"Еврейский заговор" в Азии
[Искусство и культура]
Беседа с художником Рёко Аоки
[Образование]
SPB Cards - English, French, Japanese, Dutch, Finnish, German, Italian, Portuguese, Russian, Chinese
[Образование]
Топографическая карта Украины v.2.00
Файлотека
Наши партнеры

Японское Радио











Форма входа
Логин:
Пароль:
Поиск

Информация
Объявления
Интересная Япония
Реклама
Japanese Girls
Online Services
Копилка
Вы можете помочь сайту japanesedolls.ru , кинув в копилку несколько рублей.

Для души
Наша кнопка


код кнопки:


Новости от Direct/ADVERT


Статистика


Онлайн всего: 5
Гостей: 5
Пользователей: 0
Новости форума

Новости сайта

Визиты
free counters

Сегодня были на сайте -




Яндекс.Метрика
Push 2 Check pagerank calculator Яндекс цитирования

Copyright MyCorp © 2012 Используются технологии uCoz