О японских школьницах уже столько всего написано в инете, что трудно придумать что-то нового. Если резюмировать все, то получится примерно следующее. Японские девочки, попав в школу, получают к своему имени суффикс -тян, аналог уменьшительно-ласкательного суффикса. Именной суффикс -тян иимитирует детское произношение и служит для придания кавайности имен девочек. Со временем суффикс приобрел значение, указывающего исключительно на женский род. Чуть позже он превратился в самостоятельное слово и стал обозначать просто девушек. В японском языке суффикс -тян вполне применим и к японским школьникам (например: онии-тян - братик), но у нас в стране за некорректное его применение можно получить и по ебалу морде. Латиницей -тян записывается как -chan, а вовсе не tyan или tian как думают некоторые. Типичная японская школьница представляет из себя девочку в возрасте от 10 до 16 лет с увеличенными глазами, укороченной юбкой нападобие широкого пояса, семейными трусами и сотовым телефоном. Юбка короткая и из нее видны трусы, поднимаясь по лестнице, японская школьница обнимает руками собственную попу и прижимает юбку к бедрам. Но трусы все равно видны, на них засматриваются мальчишки и взрослые мужчины. Свои трусы школьницы продает отаку в привокзальных туалетах, а деньги тратят на косметику и увеличение груди. Читать дальше