|
|
 | |  |
|
 Ученый-синтолог Минору Сонода (род. в 1936 году) занимает должность Директора Главного управления
синтоистских храмов Японии. Его работа "Мир синто" была опубликована в 1997 году при поддержке Московского представительства Международного научного общества синто. Это учение представляет собой изначальную религию, возникшую в японской древности. Путь почитания богов и поклонения предкам, следование которому передавалось японцами из поколения в поколение как естественный для человека образ жизни. Для японцев синто – это, пожалуй, даже не религия, а сама жизнь, весь окружающий физический мир и вся божественная глубина непостижимого сакрального мира. Минору Сонода считает, что синто – это парадигма духовной жизни, составляющая общее достояние японцев. Действительно, в понимании японцев, это естественный и гармоничный порядок всего сущего, это естественный природный путь, существующий с незапамятных времён, которым должен следовать каждый рождённый в Стране восходящего солнца. Вся история страны, так или иначе, связанна с синто, поскольку оно ядро культуры, без него японец – не японец, а Япония – не Япония. Синто даёт возможность каждому японцу осознать свою национальную самоидентификацию. Ознакомление с основными положениями синто, несомненно, позволит лучше понять душу Японии и менталитет японцев. Ниже - отрывок из работы Минору Сонода "Ёмацури в храме Титибу". Читать дальше
|
У японцев есть такое развлечение, называется чикан. Это хватание за всякие интимные места девушек в набитых поездах метро, прижимание к их попе или бедру. В японском сегменте интернета полно сайтов, где японцы выкладывают видео, снятое исключительно про чикан. Японцы с чикан борются, в метро висят плакаты, что чикан - это плохо, ввели отдельные женские вагоны. Но борьба мало что дает, многие японцы как прижимались и хватали, так и продолжают это делать. У нас тоже есть это явление, этим занимаются обычно молодые люди в возрасте 22 - 30 лет, их называют фроттерами на английский лад или просто прижимальщиками. Одеты фроттеры аккуратно и неприметно, чтобы не привлекать внимания, а в руках для конспирации носят портфель, книгу, зонт или пакет. Они действуют в переполненном метро, автобусе или троллейбусе, предпочитают девушек в обтягивающих брюках и коротких юбках. Среди девушек желающих получить удовольствие от телесного контакта с фроттерами тоже встречаются. На контакт идут чаще женщины хорошо за тридцать, не по сезону легко одетые барышни и обладательницы пышных форм. По наблюдениям самих фроттеристов, 50% девушек делают вид, что ничего не происходит, 25% стараются отойти, 20% откликаются на их ласки и 5% ведут себя агрессивно и могут поднять шум. Среди прижимальщиков не встречаются насильники, если начинается скандал, то они убегают. При этом до милиции (полиции) достучаться бесполезно. Читать дальше
|
Садо - японское искусство чайной церемонии. Этноним "садо" буквально означает "путь чая". Наравне с кодо (Kodo, искусство рафинирования запахов) и кадо (kado), или икебана (ikebana, искусство составления букетов), садо - одно из трех основных классических искусств. Японцы возвели чаепитие в ранг искусства. Ритуалы, из которых складывается церемониал, известный также под названием тяною. Впервые чай завезли в Японию из Китая в VIII веке, но лишь после того, как в 1191 году дзенский монах Эйсай (1141—1215) привез из Китая чайные семена, чаепитие и встречи за чашкой чая стали входить в обычай у буддистов, аристократов и самураев. В XV — XVI веках чаепитие превратилось в наслаждение чаем. Создателем садо в ее нынешнем виде был Сэн Рикю (1522—1591), который перевел философию чайной церемонии на язык практики. Другой монах, Мурата Юко (1423— 502) придал чаепитию утонченность, сделав более сильный акцент на дзенскую философию ваби и саби спокойствия и простоты. Он привнес в чайную церемонию знаменитое дзенское учение итиго итиэ, что буквально означает "одна жизнь, одна встреча". Участники чаепития должны были вести себя так, будто эта встреча - единственная в их жизни, и другой не будет, в результате понятие "путь чая" приобрело гораздо более широкое толкование. Появившись первоначально как одна из форм практики медитации монахов-буддистов, она стала неотъемлемым элементом японской культуры, тесно связана со многими другими культурными явлениями. Сущность церемонии, наряду с учением дзэн о му (пустоте), составляет убежденность, что в обществе, все члены которого тесно связаны между собой, долг каждого - заботиться о других, не думая о себе. Читать дальше
|
 Одним из уникальных явлений японской культуры является чайная церемония ("тяною"). Возникновение и история церемонии связаны с проникновением и распространением в страну дзэн-буддизма — просветленного, интуитивного буддизма. Как полагают японские исследователи, именно буддийские монахи стали выращивать чайные кусты, привезенные из Китая, а отвар из листьев использовать как бодрящее, стимулирующее средство во время длительных медитаций. Одним из родоначальников чайной церемонии является священник Эйсай (1141-1215). О нем известно только то, что он дважды посетил Китай с целью самосовершенствования, и, вернувшись на родину с титулом "наставник дзэн", начал проповедовать дзэн-буддизм, возглавив школу Риндзай. Духовной основой школы являлась доктрина внезапного озарения, то есть пробуждения в человеке истинного Я — сатори. Для его достижения Эйсай ввел систему различных стимулов, среди которых важное место занимали "коаны" (от кит.— официальный документ). В дзэн они стали обозначать специфические вопросы-загадки, которые ставил наставник своему ученику, например: "Как выйти из круга рождения или смерти". Считалось, если ученик, сосредоточившись на вопросе, уходил в глубокую медитацию, он мог найти правильное решение. Но для этого ему необходимо было уйти от формально-логического мышления и перейти к подсознательно-интуитивному. Только тогда могло произойти озарение внезапное постижение смысла. Читать дальше
|
 Это случилось более 110 лет тому назад. В Токио в мае 1901 года после отставки кабинета министров Ито Хиробуми к власти пришел кабинет Кацура Таро. Началась подготовка к войне с Россией. Впрочем, будет война или нет, было еще не известно. Ответ на этот вопрос должна была дать поездка Ито в Америку и Европу. Ее подготовка велась в полной тайне. Но 13 августа 1901 года в наэлектризованную атмосферу Токио внезапно проникает слух, что, мол, утомленному от острой политической борьбы отставленному премьеру врачи в лечебных целях рекомендовали длительную морскую прогулку. Шло время, но Ито оставался все еще в Токио. В прессе любопытство сменилось на раздражение. «Иомиури» 9 сентября в передовице остро критиковала за «безответственный поступок» Ито как председателя одной из главных политических партий (сэйюкай), «сбегающего» за границу в период острой парламентской борьбы. Но уже 14-го сентября вечером Кацура в своей резиденции премьер-министра устроил прощальный банкет в честь Ито. С бокалом шампанского в руке он провозгласил тост за здоровье Ито, шумно поддержанный всеми, и пожелал ему успеха в его путешествии. День завершился на железнодорожной станции Симбаси, куда сотни людей, официальные лица и простолюдины, пришли проводить Ито, возвращавшегося в свою загородную резиденцию в Оисо. Читать дальше
|
Сибусава Эйити (1840-1931) - личность в Японии знаковая. Его иногда называют отцом японского капитализма. Сибусава был известен как преуспевающий банкир и бизнесмен, основатель множества акционерных компаний, среди которых числятся "Токио газ", "Исикавадзима Харима" и другие нынешние гиганты японской экономики. Он участвовал в создании первого японского банка западного типа, первой биржи, первого японского экономического журнала, одного из первых университетов. За свою долгую и интересную жизнь честолюбивый и целеустремленный Сибусава успел сменить десяток обличий и последовательно побывать крестьянином, ронином, самураем, чиновником, членом дипломатической миссии, безработным, финансистом, снова правительственным чиновником, промышленником. Знакомясь с биографией Сибусава, приходишь к выводу, что перед тобой едва ли не первый в японской истории пример того, что на Западе называют self-made man. Нет необходимости говорить, что в Японии с ее правилами типа "всяк сверчок знай свой шесток" такие люди являются поистине уникальными и вызывают особый интерес. Читать дальше
|
 Песня "Чайный домик" была написана в 1922 году российскими евреями - автор стихов Вэлвл Гуревич, а музыку написал Юлий Хайт. Первоначальный вариант создан ими на сюжет оперы Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй", в русской версии - "Чио-Чио-сан". Действие происходит в Нагасаки в конце XIX века. Либретто оперы - по мотивам драмы Давида Беласко "Гейша", написанной по мотивам одноимённой журнальной повести Джона Лютера Лонга, - американский лейтенант морского флота собирается жить в японском доме на одном из холмов близ Нагасаки с юной гейшей Чио-Чио-сан. Опера была основана на событиях, которые на самом деле произошли в Нагасаки в начале 1890-х годов, это история с Томас Блейк Гловер и Ямамура Цуру. Первая постановка оперы состоялось в Милане в театре "Ла Скала" в 1904 году, затем эта опера Пуччини завоевала весь мир, в Штатах она до сих пор считается №1. Самой известной исполнительницей роли Чио-Чио-сан была японская оперная певица Тамаки Миура (Tamaki Miura, 1884 - 1946), она завоевала международную известность, ее статую, вместе с Пуччини, можно найти в Нагасаки в саду Glover Garden. Тамаки Миура в роли Чио-Чио-сан выступала в Лондоне и Бостоне, Нью-Йорке и Сан-Франциско, в театрах Чикаго, Монте-Карло, Барселоны, Флоренции и Рима. Читать дальше
|
 Карусели костяные. Я отправлюсь в твой Освенцим. Там в печах тела людские Источают запах Кензо...
***
|
 Гениальный парфюмер и дизайнер Кензо Такада создал свой первый аромат еще в 1987 году. Такада переехал в Париж в 60-е и уже в 1970г. открыл там свой первый магазин. За прошедшие 10 лет парфюмерия от Кензо увидевшие свет с легкой руки мастера, покорили весь мир буквального с первого запаха. Линии таких коллекций, как pour Homme, Jungle Elefant, Parfum D'Ete, L'eau par неоднократно выпускались снова и снова, меняя лишь дизайн и упаковку флаконов, но при этом чарующий запах, суть парфюмерной композиции оставались всегда нетронутыми. Вся парфюмерия Кензо представляет собой гениальное смешение нескольких противоположностей, которые, как казалось, никогда не смогут существовать в одном флаконе, однако Мастер не просто парфюмер, он истинный творец прекрасного. Чудесное волшебство - вот что содержат в себе духи Кензо. Бренд Кензо существует в мультикультурном мире, где природа является волнующим и вечным источником вдохновения. Классические, современные или футуристические, женские и мужские ароматы базируются на жизни, энергии и гармонии. Живет дизайнер во Франции и духи для него делают там же, как и для других японских дизайнеров, но философия и подход к делу, общий стиль все равно особый, неразрывно связанный с Японией. Читать дальше
|
 Японская парфюмерия стала широко известна лишь с признанием японских дизайнеров одежды, а также с возросшей популярностью марки Shiseido. Поскольку сами японцы обычно душатся очень мало (а многие вообще не используют парфюмерию, считая это дурным тоном), их творения всегда сдержанны. История Японии хранит множество загадок. Увлечение искусством создания ароматов берет начало в древности. По счастью, вопреки духу современного индустриализма, который постепенно проникает в культуру страны, Япония не утратила своего старинного искусства кодо, которое придает очарование ее национальной жизни. Тончайшая нить разделяет прошлое и настоящее, настоящее и будущее. Время, постепенно стирая города и целые страны, прокладывает себе дорогу в Современность. Но милостиво оно к самобытности японской культуры. Гармония и красота, простота и изящество не изменяют приветливым людям, населяющим страну, первой встречающую рассвет - прекрасную Ниппон, - Страну восходящего солнца. Читать дальше
| « 1 2 ... 69 70 71 72 73 ... 208 209 » | |
 | |  |
|
|