|
| | |
|
Согласно японской легенде "Восточный поход Дзимму" о приходе из корейского государства Силла группы людей во главе с Амэнохибоко первый император Японии и основатель государства Тэгая Ким Сурована покорял своих противников, полагаясь на чудодейственное могущество золотого коршуна. Древние японцы верили в могущество бронзовых изделий - копья, зеркала, коршуна, обладавших сверхестесственной силой. Впоследствии бронзовое зеркало, меч и украшение из ямши мегатама стали почитаться в Японии как регалии императорской власти. Считается, что символы императорской власти принес японскому народу один из самых могущественных и влиятельных богов синтоистского пантеона Сусаноо-но-Микото, брат всем известной богини Аматерасу. Бог ураганов, Подземного Царства, вод, сельского хозяйства и болезней Сусаноо-но-Микото был очень важным богом. Сусаноо, желая сделать неприятность сестре, проломал отверстие в крыше дома на небе, где занималась вышиванием Аматэрасу вместе со своими небесными служанками, и бросил через это отверстие «небесную пегую лошадь», с которой он предварительно содрал шкуру. Испуганная Аматэрасу укрылась в пещере, и результатом этого явился полнейший мрак. Остальные божества, встревоженные таким необычным явлением, изгнали из своей среды Сусаноо и упросили Аматэрасу выйти из её убежища. За ссору с сестрой и прочими членами семьи Сусаноо-но-Микото был сослан на Землю из Небесного Царства и совершил здесь множество подвигов, в частности, убил восьмиглавого дракона Ямато-но-Ороти, и их его хвоста достал три символа императорской власти — меч Кусанаги, зеркало и яшму. Потом, чтобы примириться с сестрой, он отдал ей эти регалии. Читать дальше
|
Есть версия, что Ёсицунэ не погиб в Коромогава (Koromogawa), ему удалось уйти на север, в земли Эдзо (современный Хоккайдо), где там в те времена обитал этнос айну. Ёсицунэ не только чудесным образом спасся, но и стал верховным властителем айну. Даже сейчас на Хоккайдо есть гора Ёсицунэ, а также пещера его сподвижника монаха Бэнкэя, в которой они перезимовали после своего бегства в земли Эдзо. Позже, в эпоху Эдо, в местечке Хиратори на Хоккайдо был построен синтоистский храм Ёсицунэ-дзиндзя. Есть еще одна версия, согласно которой Ёсицунэ перебрался с Хоккайдо на материк, сначала в Приморье, а затем на территорию Монголии, где он возглавил монгольские племена, став в итоге основателем Монгольской империи (1206-1634). Чингиз-хан был ни кем иным, как Минамото-но Ёсицунэ. Японские исследователи приводили такие факты, как совпадение годов рождения этих исторических личностей, тактика ведения боя с использованием мобильной кавалерии, большими мастерами которой были оба полководца и даже схожесть некоторых имен и топонимов. Официальные китайские хроники (Accounts Other than Official Chronicles of Jin Country) рассказывают о сыне Есицунэ, который стал императором династии Цзинь (1115-1234) и правил Маньчжурией и провинции Хэбэй. В соответствии с этими документами, Есицунэ пошел на Хоккайдо и оттуда в Маньчжурию. Затем он переехал на север в Монголию и возглавил монгольские племена под именем Тэмуджин (Temu-jin), который в 1206 году стал Чингиз-ханом. Читать дальше
|
Женское начало - гармония, Инь состоит из таких компонентов как белый цвет (означает чистоту, невинность, жизнь), дерево (бессмертие), цветок - символ мимолетности, краткости бытия, совершенства, невинности, молодости. Женское начало, образ сакуры – это сочетание тайны, скромности, покорности в японском характере. Цвет сакуры у японцев называется сакураиро, это бледно розовый цвет. Вообще-то японцы, как и англичане, используют целых два слова для различных оттенков розового, это момоиро - персиковый, ярко-розовый и сакураиро - бледно-розовый, цвет сакуры. Так вот, исторически японским девушкам соответствовал сакураиро. Это самый японский из всех японских цветов. Традиционно название этого цвета переводят на русский язык как бледно-розовый, на английский - very pale purple red, но такой перевод не совсем соответствует действительности. Отдельные опавшие лепестки сакуры кажутся почти белыми, только в массе на деревьях они создают цвет сакураиро в конце марта - начале апреля, когда цветет сакура. Японская вишня цветет всего несколько дней, поэтому подлинного сакураиро много не бывает. Сакура цветет розовым цветом, который в Японии имеет свой особый смысл. Розовый цвет символизирует начало жизни, молодость, женскую красоту, а цветок имеет название каждого лепестка - удача, радость, миролюбие, долголетие и благоденствие. Дерево расцветает в одно мгновение и покрывает морем цветков всю крону дерева. Читать дальше
|
Российские туристы испытывают культурный шок при встрече с японскими бездомными, потому что сравнение не в пользу наших бомжей. Японские бездомные не пахнут, то есть от них не идет вонь, от которой режет глаза, вообще нет никакого запаха. Во-вторых, у них такие мини-домики из больших картонных коробок и у каждого домик, как-то обустроен, типа окошечки вырезаны, балдахин. Поражают одеяла. Чистые, разноцветные, теплые одеяла. Внутри жилища японских бездомных чаще всего царит безупречная чистота. Пол некоторых жилищ устлан традиционными татами, рядом с другими разбиты садики с камелиями и карликовыми деревьями в горшках. Не имея зарегистрированного места жительства, человек в Японии не имеет права наниматься на постоянную работу, получать пособие или наследство. Бомжи могут получить регистрацию в специальных муниципальных приютах, однако большинство из них считает это ниже собственного достоинства, предпочитая вольное существование. Большинство тех, кто не имеет постоянного крова над головой, живет в крупных городах - Токио и Осака, где бездомные обычно ночуют в парках, на берегах рек и в переходах станций метро. Примерно 5 тысяч бомжей ночуют в круглосуточных интернет-кафе, так как не могут позволить себе арендную плату за жилье. Основными причинами, приведшими людей к подобному состоянию, это увольнение с работы и банкротство компании. Чуть меньше японских бомжей ранее являлись служащими како-либо фирмы. Читать дальше
|
"Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень" - примерно так сказал Иисус Христос по версии апостола Иоанна о грешнице. Смысл выражения в том, что судя о других людях, нужно помнить, что ты и сам грешен. Поэтому не будем строго судить этих девушек, выбравших профессию проститутки. Тем более часто девочек продавали в бордель в возрасте пяти-шести. Да и японцы не христиане, в синто нет понятия греха, а есть понятия чистого и не чистого, то есть это разные категории. Очень многие семьи в начале периода Мэйдзи, чтобы прокормиться, продавали девочек в публичные дома. Если девушка шла на такую профессию, чтобы прокормить своих маленьких братьев, в обществе она могла встретить не осуждение, а одобрение. Мораль у японцев несколько отличается от нашей, поэтому любовь и семейная жизнь были разными понятиями. По любви люди как правило сходились в деревне, где было меньше условностей. В городе же традиционными семейными ценностями являлись дружба между супругами, нежность, забота друг о друге и о детях. При этом, если мужчина находил себе любовницу на стороне, это не осуждалось обществом, а воспринималось как должное. Профессия проститутки в Японии не считалась позорной, а наоборот ценилась, как и любые другие профессии. Считалось, что хорошая проститутка может отвлечь мужчину от домашних проблем и подарить ему миги любви. Часто муж не скрывал, где был, и жены воспринимали такое положение вещей совершенно нормально. Ниже выкладываю фотографии японских проституток эпохи Мэйдзи, их часто фотографировали в конце 19 - начале 20-го столетия, думаю, фотографы сделали неплохие состояния, эти снимки широко разошлись по разным странам. Публичные дома и обитавшие там девушки - целый пласт культуры, а эти фотографии замечательное культурное наследие Страны восходящего солнца. Читать дальше
| |
| |
| | |
|
|