Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Когда японцы восклицают - "Как хорошо, что я родился японцем!"?
Всего ответов: 238
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls











Дуньхуан


|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |




Дуньхуан - оазис и город в китайской провинции Ганьсу, в древности служивший воротами в Китай на Великом шёлковом пути. В 14 км от города среди песчаных дюн Такла-Макан находится памятник Всемирного наследия - буддийский пещерный монастырь Цяньфодун, сооруженный в 353 - 366 годах. Первые буддийские монахи прибыли в Дуньхуан по Шелкового пути, северный маршрут которого составлял 2600 километров в длину. На протяжении веков буддийские монахи в Дуньхуане собирали священные писания, в пещерах Могао находятся уникальные живописные фрески, здесь были найдены даже христианские артефакты - сутры Иисуса. По значимости для буддийского мира этот монастырь я бы сравнил с монастырем Святой Катерины для христианского мира. В монастыре на Синае я был два года назад и запомнил слова гида, что в монастыре хранится вторая по значимости библиотека древних манускриптов после Ватикана. Но если ватиканские книги вообщем-то доступны ученым, многие из них оцифрованы, то греческие монахи в монастыре св. Катерины ревностно охраняют много веков свои сокровища и никого не подпускают к ним.



Слева - Бодхисаттва. Справа - поклонение китайского императора Будде

Пещерный храмовый комплекс Цяньфодун (Пещера тысячи Будд) чаще называют Могао по главной пещере, он объединяет 492 святилища, которые украшались фресками и скульптурами на протяжении целого тысячелетия. Первый пещеры были выкопаны здесь в 366 году в качестве мест буддийской медитации и поклонения. Многофигурные фрески выполнены красками по сухому грунту, многие из них покрывают стену пещеры целиком, отличаясь динамизмом и жизненностью. В начале 1900-х годов китайской даосской монах Ван Юаньлу (Wang Yuanlu) был назначен смотрителем пещер. Он обнаружил замурованный ход, ведущий к основной пещере. Так были открыты бумажные свитки на китайском и многих других языках, картины на шелке и бумаге, многочисленные статуи Будды и другие буддийские атрибуты - примерно 20000 предметов. Наряду с буддийскими каноническими работами были апокрифические произведения, книги, конфуцианские, даосские и несторианские христианские работы. Среди рукописных памятников Могао имелась "Книга гаданий", уникальный текст, написанный тюркским руническим письмом на бумаге. Манускрипты были на китайском, тибетском, санскрите, пали, тангутском, хотанском, согдийском и тохарском языках.



Переход через пустыню Такла-Макан, около 1910 года

Известие об открытии взбудоражило научный мир, и не только Европы, но и России и Японии. В этот район были организованы несколько экспедиций, в том числе русская экспедиция под руководством российского немца Сергея Ольденбурга, японская экспедиция Отани Кодзуи, французская экспедиция Поля Пеллио и совместная англо-индийская экспедиция под руководством венгерского еврея Марка Ауреля Стейна. Все они устремились в пустыню Такла-Макан.


Сергей Ольденбург , Отани Кодзуи, Поль Пеллио и Марк Аурель Стейн

Сергей Ольденбург (1863 - 1934) - российский немец, происходил из старинного мекленбургского дворянского рода, закончил факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета, магистр санскритской словесности, работал в библиотеках Парижа, Лондона и Кембриджа над буддийскими рукописями. Сергей Ольденбург был одним из основателей русской индологической школы, в 1909—1910 и 1914—1915 годах он руководил археологическими экспедициями в Восточный Туркестан. Он привез в Петербург для пополнения коллекции Эрмитажа и Азиатского музея многочисленные памятники древней буддийской культуры. Ученый был либеральным политиком, членом партии кадетов, министром просвещения правительства Александра Керенского, в 1919 году был арестован большевиками, но позже достиг соглашения с правительством Совдепии и спас Академию наук от разгрома в годы Советской власти.

Отани Кодзуи (Ōtani Kōzui, 1876 -1948) - японский путешественник, настоятель храма Ниси Хонган-дзи в Киото. Образование получил в Лондоне, а в 1902 - 1910 годах он организовал и финансировал три значительных экспедиции в в Восточный Туркестан. Целью экспедиций было обследование буддийских памятников и старинных текстов буддийских сутр. Отани Кодзуй состоял членом Королевского географического общества. Значительная по объёму и важная для науки коллекция Отани сейчас разделена между музеями в Киото и Токио, а также в Китае и Корее. Дневники и фотографии хранятся в Университете Рюкоку. В годы Великой восточно-азиатской войны Отани Кодзуй был советником в Маньчжоу-го, а в 1945 - 1947 годах был в советских концлагерях.

Поль Пеллио (Paul Pelliot, 1878 - 1945) - французский востоковед, занимался исследованием языка и культуры китайцев, монголов, других центральноазиатских народов, историй даосизма, буддизма и иностранных религий в Азии. Он был профессором Коллеж де Франс и главный редактор синологического журнала. Поль Пеллио был руководителем французской экспедиции в Восточный Туркестан в1906 - 1908 годах, где он обнаружил сотни китайских рукописей и рукописей на брахми, на санскрите и кучинском языке. Он привез в Париж и пополнил тамошние музеи и библиотеки, рукописи и книги передал в Национальную библиотеку Франции, живопись и скульптуру - в Лувр, образцы растений, птиц, млекопитающих и минералов пополнили коллекции Музея естественной истории.

Сэр Марк Аурель Стейн (Marc Aurel Stein, 1862 - 1943) - венгерский еврей, путешественник и этнограф. Он родился в Будапеште, в еврейском семействе, но практически всю жизнь работал на правительство Великобритании. Его знаменитое путешествие в Восточный Туркестан состоялось в 1906 - 1908 годах, Марку Стейну удалось установить маршруты караванных путей, которые связывали Европу с Китаем во времена Римской империи. Путешественник обнаружил Пещеру тысячи будд с 40 000 рукописями, за что и получил от английского короля рыцарский титул.



Девушка под деревом

Эта картина была представлена в ​​Японии экспедицией в Центральную Азию во главе с Отани Кодзуи в конце периода Мэйдзи (1868 - 1912). Она была найдена в гробнице вблизи города Гаочан в Турфане. Картина образует пару с "Человек под деревом" из коллекции Токийского национального музея. Костюм женщины, прическа, шпильки и макияж отражает моду династии Тан в разгар его процветания в восьмом веке. Это особенно ценно, как пример живописи на бумаге эпохи Тан.



Процессия несторианских священников на Вербное воскресенье
в седьмом или восьмом веке, настенная живопись из несторианской церкви в Китае, династия Тан



Traveling Monk sutra, цветные чернила на бумаге, 10-й века нашей эры,
из пещеры Могао вблизи Дуньхуан, провинция Ганьсу. Британский музей



Сутра. Китайский манускрипт на шёлке, вывезенный из Могао
экспедицией Поль Пеллио, V в.. Национальная библиотека Франции

Сутра буквально означает "связующая нить", это санскритский термин, относящийся к афоризмам. Первоначально он был применен к индийской философии, а затем в буддийский канон Писания. В пещере Могао вблизи Дуньхуан были найдены так называемые сутры Иисуса, это ряд рукописей, которые написаны на китайском языке и содержат ранние христианские сведения об Иисусе из Назарета. Термин, конечно, условный. В китайском языке все религиозные и классические книги называются цзин, в том числе местные китайские работы, буддийские писания и другие иностранные произведения, такие как Библия и Коран. В контексте буддийских писаний цзин традиционно переводится как "сутра". Иисус-сутры не имеют канонического статуса, они связаны с миссией несторианского епископа из Персии. Сутры Иисуса датируются между 635 - 1005 годами. Четверо сутр находятся в частных коллекциях в Японии, а одна - в Париже. Их язык и содержание отражают различные уровни взаимодействия с китайской культурой, в том числе использования буддийской и даосской терминологий.



Деталь короба из Субаши. Токийский национальный музей



Отани Кодзуи, японский путешественник и настоятель храма Ниси Хонган-дзи

Отани Кодзуи был наследственным буддийским аббатом из Киото, но он учился в Лондоне, а после встречи с исследователями Аурелом Стейном и шведом Свеном Хедин (1865-1952) он решил изучать Центральную Азии с точки зрения буддизма. Восточный Туркестан сыграл решающую роль в распространении буддизма на восток, поэтому Отани Кодзуи решил обследовать этот регион, взглянув на него глазами буддиста, особенно когда речь шла о поиске древних сутр. Целью экспедиций было обследование буддийских памятников и сбор древних рукописей. Первую экспедицию Отани Кодзуи осуществил, возвращаясь в Японию из Лондона в 1902 году. Пять участников экспедиции встретились в Санкт-Петербурге и проследовали через Баку и Самарканд в Кашгар. В Японию путешественники прибыли в 1904 году. Здесь Отани стал настоятелем монастыря Ниси Хонган-дзи в Киото и поэтому не смог лично принять участие в дальнейших экспедициях, но он финансировал японские экспедиции в китайский Туркестан в 1908-1909 и 1910-1914 годах.



Ниси Хонган-дзи. Киото. 22-ым настоятелем храма был Отани Кодзуи

Ниси Хонган-дзи является главный храмом Дзёдо-синсю (Истинная Школа Чистой Земли), школы японского буддизма, созданной на основе китайской школы Цзинту. Еще в XV-XVI веках эта школа повлияла на возникновение военизированного движения Икко-икки. 22-ым настоятелем храма Ниси Хонган-дзи был Отани Кодзуи. Во время Великой восточно-азиатской войны среди монахов храма были, по мнению англоязычных источников, националистические настроения. Думаю, правильнее сказать - патриотические настроения. 130 монахов этого храма служили священниками в армии и в качестве миссионеров в Маньчжоу-Го.



Иудео-персидские покаянные молитвы из Дуньхуана, записанные на иврите

Три экспедиции Отани Кодзуи принесли Японии большую коллекцию рукописей, в том числе буддийских сутр, скульптуру, ткани, монеты и печати. Все эти артефакты первоначально хранились в Ниси Хонган-дзи, а затем - в резиденции Отани, на его вилле в Кобе. Позже его коллекция разошлись по различным библиотекам, музеям и коллекциям по всей Японии, а также Корее и Китае. Токийский национальный музей имеет различные артефакты экспедиций Отани, в том числе китайские и уйгурские рукописи из Турфана, Дуньхуана и в других мест, а также картины из Дуньхуана и Турфана. Национальный музей и университет в Киото имеет 38 рукописей Дуньхуана, в том числе 34 из коллекция Отани. Музей в городе Люйшунь в Китае имеет 16035 буддийских фрагменты рукописей из Турфана, а Национальная библиотека Китая в Пекине имеет 621 свиток Отани из Дуньхуана. Национальный музей Кореи в Сеуле владеет 1700 артефактами Отани. В 1994 году Британская библиотека создала Международный Дуньхуан Проект (IDP) по сохранению, каталогизации и оцифровки рукописей, печатных текстов, картин, текстильных изделий и предметов из Дуньхуана и других археологических объектов в восточной части Шелкового пути. К проекту присоединись 21 учреждение из 11 стран, уже оцифровано 287 420 изображений. Участвует ли Эрмитаж в проекте и оцифрованы ли артефакты из коллекции Сергея Ольденбурга - я не знаю, возможно, вся или часть коллекции продана на Запад при коммунистическом режиме. А вот японские музеи и библиотеки широко подключились к проекту англичан.

Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Архив
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика